Онлайн школа английского языка

+7 (495) 545 49 76+7 (495) 545 49 76+7 (495) 545 49 76+7 (812) 603 49 76+7 (846) 300 49 76+44 (800) 086 89 76+1 (888) 486 76 40+1 (888) 278 04 81
Меню
+7 (495) 545 49 76

Cписок английских выражений об удаче

Мы надеемся, что вы не страдаете фриггатрискайдекафобией (friggatriskaidekaphobia) – фобией пятницы 13-го. Этот день издавна считается несчастливым днем, а также связан с мистическими и страшными историями.

Неудивительно, что с этой датой связано много суеверий (superstitions). Считается, что защититься от нечисти можно с помощью good luck charms – талисманов.

Ну а мы в этот день собрали для вас список английских выражений об удаче:
• Luck of the draw – как повезет, как карта ляжет, чистая случайность
The winners of the contest are picked by luck of the draw. – Победители конкурса выбираются случайным образом.
• A stroke of luck – счастливая оказия, неожиданное везение, внезапная удача
Anna has had such a stroke of luck! She won the competition and got 1,000$. – Анне неожиданно повезло! Она выиграла конкурс и получила 1000 долларов.
• Beginner’s luck – новичкам везет
This was Tony’s first time playing the lottery and he won! It was beginner’s luck. – Это был первый раз, когда Тони играл в лотерею, и он выиграл! Как говорится, новичкам везет.
• As luck would have it – случайно, по счастливому/неудачному стечению обстоятельств, по воле случая
As luck would have it, my sister bought me my favourite book. – По удачному стечению обстоятельств, моя сестра купила мне мою любимую книгу.
• Push your luck – искушать судьбу, обольщаться
Don’t push your luck; you asked for a higher salary two months ago already. – Не искушай судьбу, ты просишь о повышении зарплаты уже два месяца.
• Break a leg – хотя дословно фраза переводится, как пожелание поломать ногу, это выражение означает «Удачи!» и «ни пуха, ни пера»
I’m leaving for my first work trip tomorrow. – Break a leg. – Я отправляюсь в мою первую рабочую поездку завтра. – Ни пуха, ни пера!

Учите английский – это приносит удачу!