Онлайн школа английского языка

+7 (495) 545 49 76+7 (495) 545 49 76+7 (495) 545 49 76+7 (812) 603 49 76+7 (846) 300 49 76+44 (800) 086 89 76+1 (888) 486 76 40+1 (888) 278 04 81
Меню
+7 (495) 545 49 76

Английские устойчивые выражения про погоду

Принято считать, что англичане любят обсуждать погоду. Ну а кто не любит, ведь погода – идеальный повод начать беседу. Также с атмосферными явлениями связано много устойчивых выражений. И значение их относится к самым разным сферам. Предлагаем вам 14 полезных weather idioms.

 

1. As right as rain – в полном порядке, совершенно здоровый

I have been off work for week, but I’m right as rain now. – Я была на больничном неделю, но теперь я совершенно здорова.


2. Be a breeze – быть легким
 

My English test was a breeze. I answered all the questions in less than 10 minutes. –Тест по английскому языку был совсем простым. Я ответил на все вопросы меньше чем за 10 минут.


3. Be snowed under – быть перегруженным, «заваленным» работой
 

I’m snowed under at the moment because I have three reports to write and four tests to study for. – В данный момент я завалена работой, так как мне нужно написать три отчета и подготовиться к четырем тестам.


4. A fair-weather friend – друг до первой беды, ненадежный товарищ
 

He was a fair-weather friend because he would only hang out with me when I would pay for him. - Он был ненадежным товарищем, потому что он общался со мной только, когда я платил за него.


5. Get wind of something – узнать, прослышать, пронюхать
 

John got wind of our plan to have birthday party for him. – Джон узнал о нашем плане приготовить ему вечеринку на день рождения.


6. A face like thunder – лицо темнее тучи, человек в гневе
 

When she heard she only got a “B” on her test, she had a face like thunder. - Когда она узнала, что получила всего лишь четверку за тест, она очень разозлилась.


7. A bolt from the blue – гром среди ясного неба, неожиданная неприятность
 

My teacher quit this week. She is moving to another country. Her news was a bolt from the blue. –Моя преподавательница ушла с работы на этой неделе. Она уезжает в другую страну. Эта новость была для меня как гром среди ясного неба.


8. Calm before the storm – затишье перед бурей
 

Tomorrow is a busy workday, so I’m going to relax today and enjoy the calm before the storm. –Завтра меня ждет насыщенный рабочий день, поэтому я собираюсь расслабиться сегодня и насладиться затишьем перед бурей.


9. Break the ice – сделать первый шаг, побороть неловкость
 

It was really awkward until James started talking and broke the ice. –Ситуация была натянутая, пока Джеймс не начал говорить, и тем самым поборол неловкость.


10. Chase rainbows тешить себя иллюзиями, гнаться за несбыточными мечтами

 

I think he is always chasing rainbows because he keeps having wild ideas about his career. – Мне кажется, что он тешит себя иллюзиями, потому что он постоянно придумывает неосуществимые карьерные идеи.


11. Come rain or shine – что бы ни случилось
 

Come rain or shine, I’ll be there to help you tomorrow. – Что бы ни случилось, я помогу тебе завтра.


12. Every cloud has a silver lining – нет худа без добра
 

I failed my driving test, but every cloud has a silver lining because now I can keep fit by cycling to work. – Я завалил экзамен на водительские права, но нет худа без добра, потому что теперь я могу поддерживать форму, катаясь на работу на велосипеде.


13. On cloud nine – быть на седьмом небе от счастья
 

I got a promotion at work today. I’m on cloud nine. – Сегодня меня повысили на работе. Я на седьмом небе от счастья.


14. Put on ice – повременить, отложить на неопределенный срок
 

Jenny is sick, so we’ll have to put her party on ice for the time being. – Дженни болеет, поэтому нам пока придется отложить вечеринку для нее.